クラシック
SACDハイブリッド

販売価格

¥
4,390
税込

¥ 659 (15%)オフ

¥
3,731
税込
還元ポイント

販売中

お取り寄せ
発送目安
14日~35日

お取り寄せの商品となります

入荷の見込みがないことが確認された場合や、ご注文後40日前後を経過しても入荷がない場合は、取り寄せ手配を終了し、この商品をキャンセルとさせていただきます。

フォーマット SACDハイブリッド
発売日 2010年06月24日
国内/輸入 輸入
レーベルAlia Vox
構成数 1
パッケージ仕様 -
規格品番 AVSA9876
SKU 7619986398761

スペック

DSD MULTI/STEREO

構成数 : 1枚
合計収録時間 : 01:16:00

『新世界~クリオーリョのフォリア』
【曲目】
1. カチュア(2人と4人のための)(「ペルーのトルヒーリョ」式の)
2. クンベ「シエリート・リンド(美しい空)」(ワステカ族民謡)
3. ナポリ風ガリャルダ(作者不詳の歌付き)
4. 「グアビーナ」(コロンビア民族舞曲)
5. フアン・イダルゴ:「愛は弄んでいた」
6. 作曲者不詳:「バラフ・ハローチョ」
7. 作曲者不詳:セギディーリャ・エン・エコー「お前の嫉妬深い視線に」
8. ガスパル・サンス:ハカラ「エル・パハリーリョ(小鳥)」
9. ガスパル・フェルナンデス:ギネオ「その苛酷で突然な動き」(5人のための)
10. ベラクルス地方の不詳者:ファンダンゴ「エル・ファンダンギート」
11. 作曲者不詳:「カナリオス」(作曲者不詳)
12. 作曲者不詳:「ラ・イグアナ」(ベラクルス民謡)
13. カチュア「デノス・レセンサ」(「ペルーのトルヒーリョ」式の)
14. ペルーの不詳者:フォリアス・クリオーリャス(即興)
15. ベラクスル地方の不詳者:ホタ「マリア・チュチェーナ」
16. 作曲者不詳:「眠れわが子よ(ソチピツァウアトル)」
17. 「サランベケ」(ベラクルス民謡)
18. ホセ・マリン:「愛しき人よ、あなたは何と気まぐれなことか」
19. 「ロス・チレス・ベルデス」(ベラクルス民謡)
【演奏】
ジョルディ・サヴァール(指揮)
エスペリオンXXI
ラ・カペッリャ・レイアル・デ・カタルーニャ
テンベンベ・アンサンブル(通奏低音)

  1. 1.[SACDハイブリッド]
    1. 1.
      Folias criollas
    2. 2.
      Nino il mijor
    3. 3.
      Jacaras
    4. 4.
      El Pajarillo
    5. 5.
      Cumbes
    6. 6.
      Cielito lindo
    7. 7.
      Tono Humano: Trompicavalas amor
    8. 8.
      Balaju
    9. 9.
      De tu vista celoso
    10. 10.
      El Fandanguito
    11. 11.
      Eso rigor e' repente
    12. 12.
      Canarios
    13. 13.
      Guabina de Velez
    14. 14.
      Tono Humano: Nino como en tus mudanzas
    15. 15.
      Maria Chuchena
    16. 16.
      Xicochi conetzintle
    17. 17.
      Danza de Moctezuma (improvisacion)
    18. 18.
      Dennos lecencia senores
    19. 19.
      Los Chiles Verdes
    20. 20.
      Ay que me abraso, guaracha

作品の情報

商品の紹介

バロック時代に新世界で花開いた、魅力あふれる音楽の旅!
中南米にスペインの広大な植民地を建設する先鞭となった征服者コルテスによって、メキシコに最初に建設された港町がベラクルス。メキシコの海の玄関口として栄えたこの町には様々な人種があふれ、様々な民俗音楽が併存していました。その多様な音楽を吸収して、この町は開放的で表情豊かな民俗的な音楽を生み出しました。これとは別に、ヨーロッパのバロック音楽と、新世界に住んでいたインディオたちの音楽伝統が出会ったことで、このヨーロッパの伝統音楽は、魅力あふれる新しい色彩とリズムを獲得し、内的な豊かさを増しました。このアルバムは、これらの音楽を享受した中南米植民地生まれのスペイン人、クリオーリョたちの、多様で変化に富んだ魅力あふれる音楽世界を、旧世界の代表者たるサヴァールたち、そして、新世界の代表者たるテンベンベ・アンサンブルとともに旅する、刺激に富んだ録音です。
キングインターナショナル
発売・販売元 提供資料(2010/04/21)

This album takes off from where a previous Jordi Savall release, Villancicos y danzas criollas (Creole Dances and Villancicos), left off. Now Savall, aided by his wife and lead vocalist Montserrat Figueras, as well as several of his longtime co-conspirators, has formed a new group, Tembembe Ensamble Continuo, specifically devoted to the Latin American Baroque repertory heard here. The album is accompanied by an impressive 172-page booklet, with all texts in the original language, generally Spanish but with mixtures of Native American and African speech, English, French, Castilian Spanish, German, and Italian, and booklet notes (in all those languages plus Catalan), including an overview of the genres involved plus a historical essay on the culture of the Spanish-colonized Latin-Caribbean region. There's a lot to digest here, beginning with the fact that Savall is offering performances of music that has languished in archives for centuries, and he is doing it in a way that is going to rewrite the music history books. Yet this is far from a specialist release; the music is full of rhythms that approach those of present-day Latin genres, and the combination of these with ballad, comic, and religious texts from around the 17th century is endlessly fascinating. Even the Mexican standard Cielito lindo (although without its Frito Bandito refrain) is included. The basic ideas here are twofold. First, Savall has realized that Mexico, just like the U.S. Appalachians with the old English ballads, has preserved, both in archives and in traditional folk music, Spanish pieces that have disappeared in Spain and were never adequately preserved there. The second issue, and here is where Savall's percussion-heavy approach is really innovative, is that Spanish music, as performed and sometimes composed in Mexico and other colonies, interacted with the traditions of Africans and Native Americans. Some of the music is improvised, as it would have been three centuries ago, and when the string players get going over fairly complex polyrhythms you feel as though you're a step away from jazz. To get an idea of what this is all about, sample the pieces by Santiago de Murcia contained on track 5, which opens with a rock & roll-like rhythm. The cumbes, heard in the first part of this track, was the most African of the Spanish New World genres, and the harp-and-maraca music in the second half reflects on Native American contact. The traditional son jarocho, from the Veracruz region, is represented by several pieces; Los Chiles Verdes (The Green Chile Peppers, track 19) gives an idea of what was at stake between Native American women and their Spanish overlords, and of why so few people in Mexico today are either fully Native American or fully Spanish. Licentious as this piece is, there are also sacred pieces on the album, and they cohabit easily; the "Guineo" Rigor y repente of Gaspar Fernandes, track 11, contains Africanisms and might have been used in missionary activity. Savall hasn't made a dull recording in his life, but this particular strand of his output is especially persistently fascinating.
Rovi

メンバーズレビュー

レビューを書いてみませんか?

読み込み中にエラーが発生しました。

画面をリロードして、再読み込みしてください。