書籍
書籍

Japanese Death Poems Written by Zen Monks and Haiku Poets on the Verge of Death

0.0

販売価格

¥
2,090
税込
還元ポイント

販売中

お取り寄せ
発送目安
2日~14日

お取り寄せの商品となります

入荷の見込みがないことが確認された場合や、ご注文後40日前後を経過しても入荷がない場合は、取り寄せ手配を終了し、この商品をキャンセルとさせていただきます。

構成数 : 1

  1. 1.[書籍]

Although the consciousness of death is, in most cultures, very much a part of life, this is perhaps nowhere more true than in Japan, where the approach of death has given rise to a centuries-old tradition of writing jisei, or the "death poem." Such a poem is often written in the very last moments of the poet's life.

Hundreds of Japanese death poems, many with a commentary describing the circumstances of the poet's death, have been translated into English here, the vast majority of them for the first time. Compiler Yoel Hoffmann explores the attitudes and customs surrounding death in historical and present-day Japan and gives examples of how these have been reflected in the nation's literature in general. The development of writing jisei is then examined—from the longing poems of the early nobility and the more "masculine" verses of the samurai to the satirical death poems of later centuries.

Zen Buddhist ideas about death are also described as a preface to the collection of Chinese death poems by Zen monks that are also included. Finally, the last section contains three hundred twenty haiku, some of which have never been assembled before, in translated English and romanized Japanese.

辞世の句
平安貴族の憧れの死から、武士道、風刺へと変化する日本人の死生観を、辞世の句を通して考察。

作品の情報

メイン
著者: Yoel Hoffmann

フォーマット 書籍
発売日 2024年10月31日
国内/輸入 国内
出版社チャールズ・イー・タトル出版
構成数 1
パッケージ仕様 -
SKU 9784805318379
ページ数 352

メンバーズレビュー

レビューを書いてみませんか?

読み込み中にエラーが発生しました。

画面をリロードして、再読み込みしてください。