書籍
書籍

「ハリー・ポッター」Vol.1が英語で楽しく読める本

0.0

販売価格

¥
1,430
税込
還元ポイント

販売中

お取り寄せ
発送目安
2日~14日

お取り寄せの商品となります

入荷の見込みがないことが確認された場合や、ご注文後40日前後を経過しても入荷がない場合は、取り寄せ手配を終了し、この商品をキャンセルとさせていただきます。

フォーマット 書籍
発売日 2003年12月25日
国内/輸入 国内
出版社コスモピア
構成数 1
パッケージ仕様 -
SKU 9784902091083
ページ数 176
判型 A5

構成数 : 1枚

「章題」
タイトルに込められた意味合いを解説

「章の展開」
その章の読みどころをアドバイス

「登場人物」
初登場の人物、ひさびさに登場した人物を紹介

「語彙リスト」
難しい語句や固有名詞などの日本語訳を収録

「魔法界の生き物」「魔法の道具」
特に注意したい用語や背景知識を詳しく解説。これを読むだけでも楽しめる、本シリーズの大きな特色。

「コラム」
ペットと魔法使いの深い関係/ロンドン動物園/イギリスの郵便/キングズクロス駅/児童文学と寄宿学校/ラテン語/ハロウィーン/学校のスポーツ/魔法とキリスト教/迷信 他

  1. 1.[書籍]

Harry Potter and the Philosopher's Stone(『ハリー・ポッターと賢者の石』)を原書で読むた めのガイドブック。ハラハラドキドキのストーリーに引き込まれ、やがて英語を読んでいることさえ意識しなくなってしまう「ハリー・ポッター」は、最高の英語の学習書といえます。しかし、使われている単語の大部分は高校1、2年までに習うものとはいえ、イディオムや話しことば、さらには背景知識がわからないと日本人には手強いのも事実です。そこで、英国ブッカー賞ノミネート作家で日本語翻訳家でもある著者、クリストファー・ベルトンが、難しい語句はもちろん、イギリスの文化的・社会的背景までわかりやすく解き明かします。映画などですっかりおなじみの固有名詞でも、J・K・ローリングがいかに考え抜いてネーミングしているかを知ることができ、原書で読む楽しさをたっぷり味わえます。翻訳本を読んでもわからない、自分で辞書を引き引き読んでもわからない、J・K・ローリングが本当に書きたかった「ことばのマジックの世界」が本書で明らかになります。

作品の情報

メンバーズレビュー

レビューを書いてみませんか?

読み込み中にエラーが発生しました。

画面をリロードして、再読み込みしてください。