クラシック
CD
あるイングランド人のバラッド
お取り寄せの商品となります
入荷の見込みがないことが確認された場合や、ご注文後40日前後を経過しても入荷がない場合は、取り寄せ手配を終了し、この商品をキャンセルとさせていただきます。
オンラインキャンペーン価格
クラシック スペシャルプライス15%オフ
商品の情報
フォーマット |
CD |
---|---|
構成数 |
1 |
国内/輸入 |
輸入 |
パッケージ仕様 |
- |
発売日 |
2021年01月31日 |
---|---|
規格品番 |
FLORA4619 |
レーベル |
|
SKU |
650414191780 |
作品の情報
商品の紹介
レザール・フロリサンのメンバーとしておなじみのテノール、ジェフリー・トンプソン(アメリカ合衆国出身)が17世紀のイングランド人になり、様々な感情を体験する「心の旅」のプログラム。
ダニエル・サピコ(1983年生まれ)はカタルーニャ高等音楽学校(バルセロナ)でシャビエ・ディアス=ラトーレに師事したスペインのテオルボ奏者。フィリップ・ピエルロ率いるリチェルカール・コンソートのメンバーでもあります。リュート奏者と名乗らないところがユニークです。
サラバンド
ダニエル・サピコ(1983年生まれ)はカタルーニャ高等音楽学校(バルセロナ)でシャビエ・ディアス=ラトーレに師事したスペインのテオルボ奏者。フィリップ・ピエルロ率いるリチェルカール・コンソートのメンバーでもあります。リュート奏者と名乗らないところがユニークです。
サラバンド
発売・販売元 提供資料
(2021/02/18)
収録内容
構成数 | 1枚
【曲目】
不詳 : グリーンスリーヴズによるディヴィジョン [Division on Greensleevs]
ジェレマイア・クラーク (1674-1707) : 地方の農夫 [The country farmer] (*)
ジョン・ブロー (1649-1708) : 前奏曲 & 老いた男の望み [Prelude & An old man's wish] (*)
ジョヴァンニ・ジローラモ・カプスペルガー (1580-1651) : スペインのビラン [Villan di Spagna]
ヘンリー・パーセル (1659-1695) : 男は女のために作られる [Man is for the woman made] (*)
クリストファー・マーロー (1564-1593) 作詩/不詳 :
緒に暮らそう、恋人になってくれ [Come live with me and be my love] (恋する羊飼い) (*)
ヘンリー・パーセル : ホーンパイプ [Hornpipe] -
ジェレマイア・クラーク : メアリーは野暮ったい娘だった [Mary was a dowdy Lass] (*)
トマス・バルツァー (1630頃-1663) & クリストファー・シンプソン (1605頃-1669) :
「ジョン、キスしてちょうだい」によるディヴィジョン [Divisions on John Come kiss me know]
ウィリアム・ヤング (?-1662) : サラバンド [Sarabande] -
ジェレマイア・クラーク : 若いコリドンとフィリス [Young Corydon and Phyllis] (*)
ヘンリー・パーセル : 彼女は愛し、告白もする [She loves and she confesses too] (*)
サミュエル・エイクロイド [アキロイド] (1684-1706) :
ああ、フィリス、あなたはなぜあまり優しくないのか [Ah Phyllis why are you less tendre] (*)
ウォルター・ローリー (1552-1618) 作詩 :
ニンフたちが羊飼いに返事する [The nymphs reply to the shepherd] (*)
ヘンリー・パーセル : おお、孤独よ [O solitude] (*)
不詳 : グリーンスリーヴス [Greensleeves] (*)
ジョン・ブロー : エア [Ayre]
クリストファー・シンプソン : プロルジオ [Prolusio]
ニコラス・ラニアー (1588-1666) : 死にゆく恋人 [The dying lover] (*)
ヘンリー・パーセル :
ここで私の人生を [Here let my life] (*)
近付きなさい、不平を言う恋人たちよ [Draw near, you lovers that complain] (*)
【演奏】
ジェフリー・トンプソン (テノール (*))
フィリップ・ピエルロ (ヴィオラ・ダ・ガンバ)
ダニエル・サピコ (テオルボ、ギター)
【録音】
2018年8月、ボーフェ、ベルギー
不詳 : グリーンスリーヴズによるディヴィジョン [Division on Greensleevs]
ジェレマイア・クラーク (1674-1707) : 地方の農夫 [The country farmer] (*)
ジョン・ブロー (1649-1708) : 前奏曲 & 老いた男の望み [Prelude & An old man's wish] (*)
ジョヴァンニ・ジローラモ・カプスペルガー (1580-1651) : スペインのビラン [Villan di Spagna]
ヘンリー・パーセル (1659-1695) : 男は女のために作られる [Man is for the woman made] (*)
クリストファー・マーロー (1564-1593) 作詩/不詳 :
緒に暮らそう、恋人になってくれ [Come live with me and be my love] (恋する羊飼い) (*)
ヘンリー・パーセル : ホーンパイプ [Hornpipe] -
ジェレマイア・クラーク : メアリーは野暮ったい娘だった [Mary was a dowdy Lass] (*)
トマス・バルツァー (1630頃-1663) & クリストファー・シンプソン (1605頃-1669) :
「ジョン、キスしてちょうだい」によるディヴィジョン [Divisions on John Come kiss me know]
ウィリアム・ヤング (?-1662) : サラバンド [Sarabande] -
ジェレマイア・クラーク : 若いコリドンとフィリス [Young Corydon and Phyllis] (*)
ヘンリー・パーセル : 彼女は愛し、告白もする [She loves and she confesses too] (*)
サミュエル・エイクロイド [アキロイド] (1684-1706) :
ああ、フィリス、あなたはなぜあまり優しくないのか [Ah Phyllis why are you less tendre] (*)
ウォルター・ローリー (1552-1618) 作詩 :
ニンフたちが羊飼いに返事する [The nymphs reply to the shepherd] (*)
ヘンリー・パーセル : おお、孤独よ [O solitude] (*)
不詳 : グリーンスリーヴス [Greensleeves] (*)
ジョン・ブロー : エア [Ayre]
クリストファー・シンプソン : プロルジオ [Prolusio]
ニコラス・ラニアー (1588-1666) : 死にゆく恋人 [The dying lover] (*)
ヘンリー・パーセル :
ここで私の人生を [Here let my life] (*)
近付きなさい、不平を言う恋人たちよ [Draw near, you lovers that complain] (*)
【演奏】
ジェフリー・トンプソン (テノール (*))
フィリップ・ピエルロ (ヴィオラ・ダ・ガンバ)
ダニエル・サピコ (テオルボ、ギター)
【録音】
2018年8月、ボーフェ、ベルギー
-
1.[CD]
ニュース & 記事
還元ポイント
20pt
販売価格(税込)
¥ 2,690
¥ 404(15%)オフ
¥ 2,286
販売中
お取り寄せ
発送までの目安:14日~35日
カートに入れる
欲しい物リストに追加
コレクションに追加
サマリー/統計情報
欲しい物リスト登録者
4人
(公開:
0 人)
コレクション登録者
0人
(公開:
0 人)
お早めのご注文で発売日前日にお届けいたします
の地域はのご注文
北海道・鳥取県・島根県・岡山県・広島県・
山口県・四国・九州・沖縄県
山口県・四国・九州・沖縄県
フラゲ注文受付期間は地域によって異なります。
お住まいの地域をご確認ください。
の地域は
発売日前日
にお届けします
の地域は
発売日当日
にお届けします北海道・山口県・九州・沖縄県
フラゲ注文受付期間は地域によって異なります。
お住まいの地域をご確認ください。