| フォーマット | CDアルバム |
| 発売日 | 2020年05月30日 |
| 国内/輸入 | 輸入盤:国内流通仕様 |
| レーベル | King International |
| 構成数 | 1 |
| パッケージ仕様 | - |
| 規格品番 | KKC6206 |
| SKU | 4909346021648 |
構成数 : 1枚
合計収録時間 : 00:00:00
日本語帯・解説付
【曲目】
ユスティン・ハインリヒ・クネヒト(1752-1817):自然の音楽による描写、あるいは大交響曲
第1楽章:[Eine schone Gegend, in der die Sonne scheint, die zarten Zephirwinde wehen, die Bachlein das Tal durcheilen, die Vogel zwitschern,
ein Gebirgsbach herabplatschert, der Hirte flotet, die Schafe hupfen und die Schaferin ihre liebliche Stimme ertonen lasst.]
美しい風景。太陽が輝き、風が穏やかにそよぎ、谷を小川のせせらぎが流れ、鳥がさえずり、山からも美しい清水がそそぎ、羊飼いがパイプを奏で、羊たちが戯れ羊飼いの娘たちが甘い声で歌う。
第2楽章:[Der Himmel verdunkelt sich schnell, die ganze Umgebung atmet muhsam und erschrickt, die dunklen Wolken turmen sich,
die Winde fangen an zu heulen, der Donner grollt und das Gewitter nahert sich langsam.]
突然空が曇り、あらゆる土地が苦しみおびえ、黒い雲が湧きおこり、風がうなり、雷がゴロゴロ鳴り、嵐が少しずつ近づいてくる
第3楽章:[Das Gewitter, begleitet von sausenden Winden und machtigen Regengussen,
die Wipfel der Baume rauschen und der Bergstrom walzt seine Wasser mit entsetzlichem Larm.]
激しい風と打ち付けるような雨の嵐がものすごい勢力となる。こずえがざわめき、土砂降りの雨がものすごい音で打ちつける。
第4楽章:[Das Gewitter verzieht sich langsam, die Wolken zerstreuen sich und der Himmel hellt sich auf.]
嵐が少しずつおさまり、雲が切れ、空が明るくなってくる
第5楽章:[Die Natur ist von Freude erfullt, erhebt ihre Stimme gen Himmel und dankt dem Schopfer mit lieblichen, angenehmen Gesangen.]
自然は喜び、天に向かって、創造主である神への大いなる感謝を表し、甘やかな喜びの歌を歌う。
ベートーヴェン:交響曲第6番 ヘ長調 op.68「田園」
第1楽章:アンダンテ・マ・ノン・トロッポ
田舎に到着すると呼び起こされる、楽しく大らかな気持ち
第2楽章:アンダンテ・モルト・モッソ[小川の畔の情景]
第3楽章:アレグロ[農民たちの愉しき集い]
第4楽章:アレグロ[雷雨、嵐]
第5楽章:アレグレット[牧人の歌。嵐の後の嬉しく、感謝に満ちた気持ち]
【演奏】
ベルリン古楽アカデミー
ベルンハルト・フォルク(コンサートマスター)
【録音】
2019年6月、テルデックス・スタジオ・ベルリン
読み込み中にエラーが発生しました。
画面をリロードして、再読み込みしてください。