J-Pop
CDアルバム
試聴あり

we walk abreast

0.0

販売価格

¥
3,143
税込
還元ポイント

在庫状況 について

フォーマット CDアルバム
発売日 2009年05月20日
国内/輸入 国内
レーベルクラウン
構成数 1
パッケージ仕様 -
規格品番 CRCP-40238
SKU 4988007234467

構成数 : 1枚
合計収録時間 : 00:55:03

  1. 1.[CDアルバム]
    1. 1.
      Fire◎Flower
      00:04:22

      録音:Studio

      その他: absorb
      作詞: 森晴義
      作曲: 森晴義
      編曲: absorb

    2. 2.
      未知導 -abreast ver.-
      00:04:03

      録音:Studio

      その他: absorb
      作詞: 森晴義
      作曲: 森晴義
      編曲: absorb
      中村博

    3. 3.
      愛ノ詩
      00:04:48

      録音:Studio

      その他: absorb
      作詞: absorb
      作曲: 森晴義
      編曲: absorb
      中村博

    4. 4.
      トドイテマスカ?
      00:04:43

      録音:Studio

      その他: absorb
      作詞: 中村博
      作曲: 中村博
      編曲: absorb

    5. 5.
      腕時計
      00:04:05

      録音:Studio

      その他: absorb
      作詞: 笹原翔太
      作曲: 笹原翔太
      編曲: absorb

    6. 6.
      手人手
      00:05:36

      録音:Studio

      その他: absorb
      作詞: 森晴義
      作曲: 森晴義
      編曲: absorb

    7. 7.
      カザスズ
      00:04:20

      録音:Studio

      その他: absorb
      作詞: 笹原翔太
      作曲: 笹原翔太
      編曲: absorb

    8. 8.
      Window
      00:03:40

      録音:Studio

      その他: absorb
      作詞: 森晴義
      作曲: 森晴義
      編曲: absorb

    9. 9.
      となりで -abreast ver.-
      00:06:00

      録音:Studio

      その他: absorb
      作詞: 森晴義
      作曲: 森晴義
      編曲: absorb

    10. 10.
      吟遊民
      00:03:40

      録音:Studio

      その他: absorb
      作詞: 森晴義
      作曲: 森晴義
      編曲: absorb
      森晴義

    11. 11.
      ごめんね。が言えない
      00:03:06

      録音:Studio

      その他: absorb
      作詞: 笹原翔太
      作曲: 笹原翔太
      編曲: absorb

    12. 12.
      桜ノ雨 -abreast ver.-
      00:06:40

      録音:Studio

      その他: absorb
      作詞: 森晴義
      作曲: 森晴義

作品の情報

メイン
アーティスト: absorb

その他
作詞: 森晴義(作詞) 、 absorb(作詞) 、 中村博(作詞) 、 笹原翔太(作詞)
作曲: 森晴義(作曲) 、 中村博(作曲) 、 笹原翔太(作曲)

商品の紹介

話題沸騰中のヴォーカル+ギター・ユニット、absorbが待望のファーストアルバムをリリース!彼らの真骨頂ともいうべき"メロディーラインとハーモニーの美しさ"を最大限に引き出した、2009年4月15日発売のセカンド・シングル「愛ノ詩」他を収録。 (C)RS
JMD(2010/06/14)

メンバーズレビュー

レビューを書いてみませんか?

読み込み中にエラーが発生しました。

画面をリロードして、再読み込みしてください。